Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (8869 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to make a move
U
برخاستن
to make a move
U
پاشدن و رفتن مهره را تکان دادن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to make friends
[to make connections]
U
رابطه پیدا کردن
[با مردم برای هدفی]
To make money. To make ones pile.
U
پول درآوردن ( ساختن )
get a move on
U
بجنب
to move out
U
[از منزل]
رفتن
move on
U
یکجا نیاستید
Get a move on!
U
خودت را تکان بده!
[اصطلاح روزمره]
to move out
U
[از منزل]
بارکشی کردن
move on
U
قدم بزنید
move
U
دگرگونی
move
U
تبدیل صورت
move
U
تبدیل
move
U
انتقال
to move
[across]
U
[از]
[منطقه ای]
رد شدن
move on
U
ازجای خود حرکت دادن ازجای خود حرکت کردن
Get a move on!
U
یکخورده عجله بکن!
[اصطلاح روزمره]
move out
U
یااله
get a move on
U
بشتاب
it is your move
U
نوبت شما است
move along
U
عقب بروید
on the move
<idiom>
U
حرکت از مکانی به مکان دیگر
get a move on
<idiom>
U
عجله کردن
get a move on
U
زودباش
best move
U
بهترین حرکت شطرنج
move in on
<idiom>
U
دستبرد زدن
to move on
U
واداربه حرکت کردن
to move on
U
از جای خود تکان دادن
to move in
U
بخانه تازه اسباب کشی کردن
on the move
U
در جنبش
move out
U
حرکت کنید
move out
U
راه بیافتید
on the move
U
در حرکت
move in
U
به خانه تازه اسباب کشی کردن
move
U
نوبت حرکت یابازی بحرکت انداختن
move
U
مانوور برای گرفتن نفر جلو
move
U
بجنبش دراوردن
move
U
پیشنهاد کردن تغییر مکان
move
U
حرکت فریبنده
move
U
بازی کردن
move
U
جنبش تکان
move
U
حرکت
move
U
اسباب کشی کردن
move
U
اسباب کشی
move
U
اقدام
move
U
نقل مکان
move
U
حرکت کردن
move
U
متاثر ساختن
move
U
وادار کردن تحریک کردن
move
U
تغییردادن انتقال دادن
move
U
تحریک کردن
move
U
تکان دادن
move along
U
عقبتر بروید
move
U
حرکت دادن
move
U
جنبیدن
move
U
کپی کردن اطلاعات از یک مکان حافظه در حافظه اصلی به مکان دیگر
move
U
تغییر دادن محل چیزی
move
U
دستوری که محل بلاک متن که توسط نشانه گر بلاک مشخص شده است را تغییر میدهد
move
U
حرکت جنبش
move
U
اسباب کشی کردن تکان
move
U
پیش رفتن
move
U
حرکت کردن تکان خوردن
diagonal move
U
اجزاینمایشگر
types of move
U
انواعحرکتها
square move
U
حرکت
illegal move
U
حرکت غیرقانونی شطرنج
false move
U
حرکتاشتباهوخطرناک
Get a move on . Expedite it .
U
اینقدر کشش نده ( معطل نکن )
Get a move on . Get on with it . Get crackingt .
U
بجنب معطلش نکن
horizontal move
U
حرکتافقی
touch move
U
لمس مهره شطرنج
winning move
U
حرکت برنده
trappy move
U
دام گستری
to move to pity
U
به رقت اوردن
move back
U
عقب کشیدن
move mode
U
باب حرکت
move of a planet
U
گردش یا حرکت سیاره
move off the ball
U
حرکت سریع از نقطه معین پس از حرکت توپ
move house
U
اسباب کشی کردن
move to pity
U
برقت اوردن
move list
U
فهرست بازیگران غیرفعال
quiet move
U
حرکت ارام شطرنج
sealed move
U
حرکت ثبتی در بازی شطرنج ناتمام
to move laughterin
U
بخنده انداختن
text move
U
حرکت متن
text move
U
حرکت اصلی
thematic move
U
حرکت تماتیک
mechanical move
U
حرکت مکانیکی یا فاهری شطرنج
to move a bout
U
پیوسته جای خود را تغییردادن
not to move a muscle
U
هیچ تکان نخوردن
to move to anger
U
خشمگین کردن
move forward
U
جلو کشیدن
forcing move
U
حرکت اجباراور شطرنج
move of pattern
U
[وجود تقارن و هماهنگی نگاره ها پس از اتمام بافت در مقایسه با نقشه]
We move out on the 1st.
U
ما یکم بارکشی می کنیم.
Move along, please!
[in a crowd]
U
لطفا بجلو حرکت کنید!
[در جمعیتی]
candidate move
U
حرکت انتخابی شطرنج
book move
U
حرکت کتابی شطرنج
block move
U
جابجایی بلوک
creeping move
U
حرکت خزنده
(not) move a muscle
<idiom>
U
حرکت ندادن حتی به مقدار اندک
forced move
U
حرکت اجباری شطرنج
move to tears
U
اشک از چشمان کسی جاری شدن
block move
U
انتقال بلوک
We move out on the 1st.
U
ما یکم از خانه بیرون می آییم.
To move backwards and forwards.
U
عقب وجلو حرکت کردن
Do you move in high circles ?
U
آیا مقامات عالی رامی شناسید ؟
move heaven and earth
<idiom>
U
به هردری زدن
His bowels dont move.
U
شکمش کار نمی کند
To move heaven and earth.
U
زمین وزمان رابهم دوختن
to move one's operation offshore
U
شرکت خود را به خارج
[از کشور]
منتقل کردن
To move heaven and earth.
U
زمین وزمان را بحرکت در آوردن ( بهر اقدامی دست زدن )
Could you move the table a little bit ?
U
ممکن است این میز راقدری تکان بدهی ؟
to wobble
[move unsteadily]
U
در نوسان بودن
[تلوتلو خوردن]
[اصطلاح روزمره]
fifty move rule
U
قانون 05 حرکت شطرنج
Dont move . Hold it. Keep stI'll.
U
بی حرکت ( در عکاسی وغیره )
Keep stI'll. Stay put . Dont move.
U
تکان نخورید (حرکت نکنید )
to make one's
U
بارخود را بستن
to make of something
U
در باره چیزی نظر
[عقیده]
داشتن
to make a for
U
دردسترس گذاشتن
to make one's
U
در کار خود کامیاب شدن
to make a f.
U
چیزدارشدن
to make an a
U
پول پیش دادن
to make a
U
فاهرساختن
to make a d.
U
دفاع کردن
to make a f.
U
دارایی یاثروت بهم زدن متمول شدن
to make much of
U
استفاده کردن از
to make a r. for something
U
چیز یرا خواهش کردن
to make an a of any one
U
با کسی اشنایی کردن
to make away
U
کار
to make an a of
U
احمق یانادان کردن
to make away
U
ساختن
to make away
U
خلاص شدن از
to make away
U
بر باد دادن
to make an a
U
پیش مزد دادن
to make believe
U
وانمود کردن
to make known
U
اشکار ساختن
to make known
U
معلوم کردن
to make an a
U
مساعده دادن
to make a r for something
U
برای رسیدن به چیزی نقاش کردن
to make a
U
نمودار کردن
to make up to any one
U
پیش کسی خود شیرینی کردن
make-up
U
ترکیب
[سازمانی یا سیستمی]
make-up
U
آرایش
[سازمانی یا سیستمی]
to make out
U
نوشتن
[چک یا نسخه و غیره]
make-up
U
ساخت
[سازمانی یا سیستمی]
to make
U
شاش کردن
to make
U
زهراب ریختن شاشیدن
to make
U
ادرارکردن
to make it up
U
اشتی کردن
What do you make of this
[it]
?
U
نظر شما در باره این چه است؟
to make out someone
[something]
U
تشخیص دادن کسی
[چیزی]
I can't make anything of it.
U
من این را اصلا نمی فهمم
[درک نمی کنم]
.
As you make your bed so you must lie on it
<idiom>
U
هر کسی که خربزه میخوره پای لرزش هم میشینه
to make one's will
U
وصیت کردن
make the best of
<idiom>
U
دربدترین شرایط بهترین را انجام دادن
make a go of
<idiom>
U
موفقشدن
make up
<idiom>
U
اختراعکردن
on the make
<idiom>
U
سود بردن ازپول یا سکس و...
make up
<idiom>
U
بازیافتن ،برگرداندن
I cant make it out.
U
من که از این مطا لب چیز ؟ نمی فهمم
make up
<idiom>
U
استقرار وسایل تزئین وآرایش
make up
<idiom>
U
درستکردن
make up
<idiom>
U
دوباره دوست شدن بعداز مشاجره ودعوا
make up for something
<idiom>
U
جبران خطا یا اشتباه
make way
<idiom>
U
به گوشهای رفتن
will you make one
U
ایا شما به عده ما خواهیدپیوست
whose make is it
U
ساخت کیست کار کیست
make away with
<idiom>
U
بردن
make the most of
<idiom>
U
بیشترین سود را بردن
make something up
<idiom>
U
اختراع کردن
make something out
<idiom>
U
ازپیش بردن برای دیدن یا خواندن چیزی
make over
<idiom>
U
بی تفاوت جلوه دادن
make out
<idiom>
U
باعث اعتماد،اثبات شخص
make out
<idiom>
U
تشخیص دادن
make out
<idiom>
U
فهمیدن
make out
<idiom>
U
انجام دادن
make one's own way
<idiom>
U
باورداشتن خود
make of something
<idiom>
U
تفسیر کردن
make it up to someone
<idiom>
U
انجام کاری برای کسی درعوض وعده پولی
make for
<idiom>
U
به پیش رفتن
make do with something
<idiom>
U
جانشین چیزی به جای چیزدیگر
what d. does it make?
U
چه فرق میکند
make believe
<idiom>
U
وانمود کردن
to make r.
U
جبران کردن
to make r.
U
تلافی کردن
to make over
U
انتقال دادن دوباره ساختن
to make over
U
واگذار کردن
to make out
U
کشف کردن
to make out
U
ثابت کردن
to make out
U
تنظیم کردن
to make out
U
سر دراوردن دریافتن
to make out
U
فهمیدن
make at
U
حمله کردن
to make ones a
U
فاهر شدن
to make ones a
U
حضوریافتن
to make r. after something
U
چیزی را جستجو کردن
to make sure
U
محقق کردن
to make something
U
چیزی را درست کردن
to make way
U
پیش رفتن
to make way
U
پیشرفت کردن
to make use of
U
بکار بردن
Recent search history
Forum search
1
چیزی که عوض داره گله نداره
1
The more you care
2
من نمیتونم از دیکشنری فارسی به انگلیسی استفاده کنم چرا
2
make the case? به فارسی چی میشه
2
make the case? به فارسی چی میشه
3
midas touch
1
make my heart smile
1
میشه یه تلفن برای من به پست کنین ببینین پاس من آماده است یا نه
1
moves up the range
1
make love
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com